Home    Source

 
 Home
 Subject Index
 Bukhari Shareef
 Muslim Shareef
 Abu Dawud
 Malik Muwatta
Google
See Arabic as Image 
37) সূরা আস-সাফফাত (মক্কায় অবতীর্ণ), আয়াত সংখ্যা 182
 بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
 শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
  Ayahs:   | 1-15 | 16-30 | 31-45 | 46-60 | 61-75 | 76-90 | 91-105 | 106-120 | 121-135 | 136-150 | 151-165 | 166-180 | 181-182 |
 
  إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ  (121
এভাবে আমি সৎকর্মীদেরকে প্রতিদান দিয়ে থাকি।  
Thus indeed do We reward those who do right.  
 
  إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ  (122
তারা উভয়েই ছিল আমার বিশ্বাসী বান্দাদের অন্যতম।  
For they were two of our believing Servants.  
 
  وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنْ الْمُرْسَلِينَ  (123
নিশ্চয়ই ইলিয়াস ছিল রসূল।  
So also was Elias among those sent (by Us).  
 
  إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ  (124
যখন সে তার সম্প্রদায়কে বললঃ তোমরা কি ভয় কর না ?  
Behold, he said to his people, "Will ye not fear ((Allah))?  
 
  أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ  (125
তোমরা কি বা’আল দেবতার এবাদত করবে এবং সর্বোত্তম স্রষ্টাকে পরিত্যাগ করবে।  
"Will ye call upon Baal and forsake the Best of Creators,-  
 
  وَاللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ  (126
যিনি আল্লাহ তোমাদের পালনকর্তা এবং তোমাদের পূর্বপুরুষদের পালনকর্তা?  
"(Allah), your Lord and Cherisher and the Lord and Cherisher of your fathers of old?"  
 
  فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ  (127
অতঃপর তারা তাকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করল। অতএব তারা অবশ্যই গ্রেফতার হয়ে আসবে।  
But they rejected him, and they will certainly be called up (for punishment),-  
 
  إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ  (128
কিন্তু আল্লাহ তা’আলার খাঁটি বান্দাগণ নয়।  
Except the sincere and devoted Servants of Allah (among them).  
 
  وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ  (129
আমি তার জন্যে পরবর্তীদের মধ্যে এ বিষয়ে রেখে দিয়েছি যে,  
And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times:  
 
  سَلَامٌ عَلَى إِلْ يَاسِينَ  (130
ইলিয়াসের প্রতি সালাম বর্ষিত হোক!  
"Peace and salutation to such as Elias!"  
 
  إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ  (131
এভাবেই আমি সৎকর্মীদেরকে প্রতিদান দিয়ে থাকি।  
Thus indeed do We reward those who do right.  
 
  إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ  (132
সে ছিল আমার বিশ্বাসী বান্দাদের অন্তর্ভূক্ত।  
For he was one of our believing Servants.  
 
  وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ  (133
নিশ্চয় লূত ছিলেন রসূলগণের একজন।  
So also was Lut among those sent (by Us).  
 
  إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ  (134
যখন আমি তাকেও তার পরিবারের সবাইকে উদ্ধার করেছিলাম;  
Behold, We delivered him and his adherents, all  
 
  إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ  (135
কিন্তু এক বৃদ্ধাকে ছাড়া; সে অন্যান্যদের সঙ্গে থেকে গিয়েছিল।  
Except an old woman who was among those who lagged behind:  
 
  Ayahs:   | 1-15 | 16-30 | 31-45 | 46-60 | 61-75 | 76-90 | 91-105 | 106-120 | 121-135 | 136-150 | 151-165 | 166-180 | 181-182 |